Как читать?

Электронные книги с нашего сайта можно читать 3 способами: через мобильное android-приложение kitobxon, через windows-программу kitobxon или на сайте онлайн

Подробнее

Как купить?

Пошаговая инструкция: как зарегистрироваться на сайте, как пополнить свой личный счет на сайте, как оплатить нужную книгу

Подробнее

Вы - автор?

Вы правообладатель книги/книг? Просим Вас связаться с нами для составления авторского договора и для оформления авторских отчислений за проданные книги

Подробнее

Вопросы-ответы

Как купить книгу, если я не в Узбекистане?
Почему нельзя скачать в формате PDF?
Как читать книгу без интернета?
и другие Ваши ВОПРОСЫ и наши ОТВЕТЫ

Подробнее

Жаҳон болалар адабиёти: Туркия, Эрон

Жаҳон болалар адабиёти: Туркия, Эрон
Просмотры, всего:

7197

Жанр/раздел:

Детские книги

Составитель :

Год издания:

2016

Язык:

Узбекский (лат)

Страницы:

104

Издательство:

Ғафур Ғулом

Номер ISBN:

978-9943-03-791-5

Информация о характеристиках, комплекте поставки, внешнем виде и цвете книжной продукции носит справочный характер и основывается на последних доступных к моменту публикации сведениях.
Читать отрывок
Электронная книга
Перед покупкой рекомендуем ознакомиться с разделом "Как читать купленную книгу"!

6000 сум

Купить

Рейтинг посетителей

  • Аннотация
  • Отрывок из книги
  • Комментарии и отзывы

Qadrli o‘quvchilar! Nashriyotimiz siz azizlarga 10 jilddan tashkil topgan «Jahon bolalar adabiyoti» seriyasini taqdim etadi. Kitoblar jahon bolalar adabiyoti yozuvchi va shoirlarining ertak, hikoya, she’r va boshqa ko‘plab janrdagi asarlarni o‘z ichiga qamrab olgan. Ushbu to‘rtinchi jildda siz Turkiya, Eron bolalar adabiyoti bilan yaqindan tanishasiz…

TURKIYA BOLALAR ADABIYOTI
TAVFIQ FIKRAT

Tavfiq Fikrat hayoti va ijodiy faoliyati bilan tanishmoqchi bo‘lgan kishining oldida Turkiyada XIX asr oxiri, XX asr boshlarida yuz bergan ayrim jarayonlar bilan tanishishga ehtiyoj bo‘ladi.

XIX asrning o‘rtalarigacha faqat Turkiyada emas, butun turkiy she’riyatda aruz vazni hukmron edi. Gap faqat vaznda emas, butun she'riyat forsiy va arabiy so‘zlar, iboralar bilan shu qadar to‘lib ketgan ediki, uni o‘qigan oddiy xalq gap nima haqda ketayotganini anglamaydigan bo‘lib qolgan edi. Hatto, eng demokratik, eng xalqchil g‘oyalar ham forsiy-arabiy so‘zlar qurshovida bo‘lgani uchun keng ommaga yetib bormas edi. Faqat adabiyotda emas, fanda, aniq ilmlarda ham shu holat hukmron edi. Buni to‘la anglab etgan turk ziyolilari avvalo barcha yangi zamonaviy fanlarni egallash va uni xalqqa yetkazishning samarali yo‘llarini izlay boshladilar. Ko‘plab turk ziyolilari Fransiyaga, Angliya, Germaniyaga borib, u yerlardagi madaniy jarayonlarni o‘rganib kela boshladilar. Ilmiy darsliklarni yangiliklar va xalq tili bilan boyitish zarurligi yaqqol ko‘zga tashlanardi.

Madaniyatda, adabiyotda islohotlar qilishga kirishildi. XIX asrning ikkinchi yarmida bu masala davlat siyosatiga aylandi…

Добавить комментарий
Нет комментариев и отзывов. Станьте первым!