Сайтимиздаги электрон китобларни 3 усулда ўқиш мумкин: kitobxon мобиль android-иловаси орқали, kitobxon windows-дастури орқали ёки сайтда онлайн равишда
БатафсилКетма-кетлик бўйича тавсия: сайтда қандай рўйхатдан ўтиш, сайтдаги шахсий ҳисобни қандай тўлдириш мумкин, керак бўлган китоб учун қандай тўловни амалга ошириш
БатафсилҲурматли муаллифлар: Сайтимизда асарларингиз жойлаштирилишини (ёки сайтдан ўчирилишини) истасангиз биз билан шартнома тузиш учун боғланишингизни сўраймиз
БатафсилАгар мен Ўзбекистонда бўлмасам, қандай қилиб китоб сотиб олишим мумкин?
Нима учун PDF-форматини юклаб ололмайман?
Интернетсиз китобни қандай ўқиш мумкин?
ва бошқа саволларингизга бизнинг жавобларимиз
1983
214
Мавжуд эмас
Маълумот учун: (90) 959-25-26 (0900 - 1900)
Рейтинг |
Алишер Навои . Предисловие А, Каюмова . .. 3
Газели
ИЗ ДИВАНА «ЧУДЕСА ДЕТСТВА»
Чаша, солнце отражая... Перевод Вс Рождественского. 9
Над бездной между двух миров... Перевод Н. Лебедева. 9
Ты — свиток времен предвечных... Перевод Н. Лебедева. 10
Я от скорби обезумел... Перевод Н. Лебедева ... 10
В разлуке с любимой... Перевод Вл. Державина 11
Этот град опостылел в разлуке... Перевод Вл. Державина . 11
Я красу твою увидел... Перезод Н. Лебедева 12
В гневе ты — любой поступок... Перевод Г. Ярославцева. 12
О мечта моя... Перевод Вс Рождественского 12
Робко пальцами коснулся... Перевод Т. Спендиаровой 13
Да сгорит мое сердце. Перевод Л. Пеньковского 13
О если бы в саду любви... Перевод Г. Ярославцева 14
Это сердце, волей рока... Перевод Вс. Рождественского. 15
Судьба иному чашу шлет... Перевод Г. Ярославцена 15
Лепесток от розы алой... Перевод Вс. Рождественского. 16
Все громче стон в моей груди.,, Перевод Вл Державина. 16
Соловей, лишенный розы... Перевод Н. Ушакова 17
С чашей винною стоял я... Перевод Н. Лебедева 17
Прикусив любимой губы... Перевод Вс. Рождественского. 17
Моя любимая с другим... Перевод М. Курганцева 18
Ветер утра! Все любимой... Перевод Вс Рождественского. 18
То не заросли тюльпанов... Перевод Вс. Рождественского. 19
Я упьюсь вином... Перевод Н Лебедева . 19
Вино твоих пурпурных губ... Перевод Н. Лебедева 20
Когда пишу о красоте... Перевод Н. Лебедева 20
С холодным вздохом почему... Перевод Т. Спендиаровой. 21
Мечется в кругу дервишей... Перевод Н. Лебедева . 21
Я дохну — и лик у девы,.. Перевод Вс. Рождественского. 22
Всегда кричит моя душа... Перевод Вс. Рождественского . 22
Не забывай! В разлуке я... Перевод Т. Спендиаровой. 22
Горит свеча любви... Перевод А, Наумова 23
С розою моей веселой... Перевод Н. Лебедева 23
Смешался мускус с камфарой... Перевод Н. Стефановича. 24
Подобной ангелу небес... Перевод Т. Спендиаровой . 25
Где то солнце... Перевод Т. Спендиаровой ... 25
Сто влюбленных, одержимых... Перевод Т. Спендиаровой. 25
Словно зеркало, омыла... Перевод Н. Лебедева 26
Не удивляйтесь, о друзья... Перевод Н. Стефановича 26
Переменчива подруга... Перевод А. Кронгауза 27
Горюю о розе... Перевод А. Кронгауза . 27
Меланхолия безбрежней... Перевод А. Кронгауза 28
Это пятнышко на щечке... Перевод В. Тихомирова . 28
В пути неколебим покой любви... Перевод В. Тихомирова. 29
О кравчий, я много страдал... Перевод А. Сендыка , 30
Хоть давно в разлуке горькой... Перевод Вс. Рождественского 30
Я жажду близости твоей... Перевод В. Тихомирова 30
Любовь, ты снова душу мне... Перевод Вс. Рождественского 31
Коль на встречу надежды... Перевод Д. Лукашевич 31
Принял от людей немало... Перевод П Железнова 32
Если б в водах отразились... Перевод П Железнова 33
Ах. какой тиран ужасный... Перевод П. Железнова 33
Взор кинжал мне сердце ранил... Перевод П. Железнова ...... 34
Вез тебя разлуки пламя... Перевод П Железнова 34
Сердце раненое стонет... Перевод П Железнова 35
Верю я. что мертвых могут.. Перевод П. Железнова 35
Словно нищий, стою... Перевод Д. Лукашевич 36
Взор соперникам бросая... Перевод II. Железнова 37
Опять товарищем моим... Перевод А. Голембы 37
Снарядила корабль... Перевод Д. Лукашевич ... 38
Как гарцует она!.. Перевод Д. Лукашевич ... 38
На лице твоем трепещет... Перевод А. Кронгауза . 39
А если черный глаз... Перевод С. Сомовой . 39
На улице твоей лежу больной... Перевод Т. Спендиаровои. 40
Ранив грудь, помочь раскрыться .. Перевод Т. Спендиаровой............ 40
Благочестивая с виду... Перевод В. Звягинцевой . 41
Свеча горела в темноте... Перевод С. Сомовой 41
Кипарис подобен розе... Перевод В. Звягинцевой 42
Коль кричит воронье... Перевод Д. Лукашевич 42
Мне разлуку с тобой... Перевод Д. Лукашевич 43
Ах. долго ли будет терзать... Перевод А. Сендыка 43
Твое лицо для всех людей... Перевод Е. Аксельрод 44
Камень горя привязала... Перевод Е. Аксельрод 44
Едва прижал к груди письмо.. Перевод Т. Боровковой. 45
Ветер кудри ей треплет... Перевод А. Голембы 45
Лишь взглянул на эту пери... Перевод А. Голембы 46
От синих язв камней... Перевод А Голембы ... 46
Вновь стал я притчей во языцах... Перевод А. Голембы. 46
На рассудок мой и сердце. Перевод А. Голембы . 47
Я тот. кого обидел свет... Перевод А. Голембы 47
Сердце кровью из ран... Перевод А Голембы ... 48
Один лишь путь остался мне... Перевод В. Тихомирова. 48
Каждый видит от любимой.. Перевод Т. Боровковой 49
В сердце язвы, в сердце искры... Перевод Е. Аксельрод. 49
Не говори, что я — Ч'архад. Перевод Т. Боровковой 50
Пылает горем, тоской разлуки.. Перевод В. Тихомирова. 50
Из моих кровавых слез... Перевод В. Тихомирова 51
Это роза гулистана... Перевод В. Тихомирова 51
Разверзлись хляби глаз... Перевод В. Тихомирова 52
Вино оставить все меня... Перевод Т- Боровковой . 52
Пал огонь на сердце.. Перевод Е. Аксельрод . . 53
Разлуки бы не знал... Перевод Е. Аксельрод ... 53
Это сердце в груди... Перевод В. Тихомирова ... 54
В разлуке сердце... Перевод В. Тихомирова ... 54
Не хочу венца иного... Перевод В. Тихомирова 55
Долго ли, себя казня.. Перевод В. Тихомирова 55
ИЗ ДИВАНА «РЕДКОСТИ ЮНОСТИ*
Красота твоя восходит.. Перевод Н. Лебедева 56
Лик твой, зеркалом сверкая... Перевод Вс. Рождественского ...... 56
Узор твоих волнистых строк... Перевод С. Северцева 57
О мой алмаз, по ком тоску... Перевод С. Северцева . 57
Когда о друге мне гонец... Перевод Вл. Державина 58
Ах, буду жить, не буду жить... Перевод С Северцева . 58
Я отвел глаза от милой... Перевод Н Лебедева 59
На твое лицо упали кудри... Перевод Н. Лебедева 59
Черны, как ночь, твои косы.. Перевод Вс. Рождественского .. 60
Двух резвых своих газелей.. Перевод Вс. Рождественского 60
Осрамился я — но пьяный.. Перевод С. Шервинского 60
Нет1 Не нарциссы те глаза!.. Перевод С. Шервинского . 61
Злую ночь моих страданий... Перевод Вс. Рождественского........ 62
В эту ночь в мечте бессонной. Перевод Вс. Рождественского 62
Разлуки с тобой горячка... Перевод Вс. Рождественского. 63
Начертан в чертоге сердца... Перевод Н. Лебедева и Л. Пеньковского . 63
Что пылает, что сверкает... Перевод А Файнберга 64
Рубин ли пламенный твой рот. . Перевод Л. Пеньковского ..... 64
Солнце огненною раной... Перевод Н. Буровой 64
Птицу сердца заманило... Перевод Н. Буровой 65
Капелька слезы кровавой.. Перевод Н. Буровой 66
Увлечения и чувства.., Перевод Н Буровой ... 66
Познал вино — и от глупцов... Перевод Н. Лебедева 67
Словно соловей над розой... Перевод Н. Лебедева 67
Меня покинув, чаровница... Перевод В. Липко 67
Сколько раненому сердцу... Перевод Н. Буровой 68
Пока еще мир не ведал... Перевод Вс. Рождественского. 68
Друзья! Коль милая смягчится... Перевод В. Липко 69
Для стрел любовных... Перевод Н. Буровой ... 69
Не спорь, если я лишь точку... Перевод Вс. Рождественского 70
Много лет искал я друга... Перевод В. Липко ... 70
Без тебя, моя отрада... Перевод В. Липко ... 71
Неверностью моей любимой... Перевод В. Липко 71
Прямого, искреннего друга... Перевод В. Липко 72
Как меня б ты ни терзала... Перевод Н. Ушакова . 72
Лик твой в бисеринках пота... Перевод Г1. Железнова . 73
Наступили дни разлуки... Перевод П. Железнова . 73
Оттого, когда я в горе... Перевод А. Кронгауза 74
Помню — я писал в унынье... Перевод П. Железнова . 74
Весной страшна разлука... Перевод Г. Ярославцева . 75
Волосы ты распустила... Перевод А. Кронгауза 75
О, китайская турчанка... Перевод А. Кронгауза 76
Если друг душист и розы... Перевод Вс. Рождественского. 76
Не придет она... Перевод А. Кронгауза .... 77
Опьяненную встречая... Перевод А. Кронгауза 78
Самый рай — с тобой в разлуке. Перевод А. Голембы. 78
Зерна слез моих.. Перевод А. Голембы .78
Все, чем обладал я прежде... Перевод А. Кронгауза 79
Чтоб свежей ты травой была... Перевод Е. Аксельрод 79
Глаза и сердце, потоп из вздохов,, Перевод А. Сендыка. 80
Что Лейли с Меджнупом рядом... Перевод Н. Ушакова. 80
Вновь разлука обожгла... Перевод Е. Аксельрод 81
Стрелы милой полетели... Перевод Н. Ушакова . 81
Ты высмеяла страсть... Перевод Е, Аксельрод . 82
Оставь скорей случайный кров... Перевод Е. Аксельрод. 82
Я влюбился — мне страданья,. Перевод Н. Ушакова . 83
Ты лицо свое закрыла... Перевод Вс. Рождественского. 83
Твой стан — как кипарис... Перевод Н. Ушакова 84
Я хочу, чтоб был счастливым... Перевод Н. Ушакова 84
Дав обещанье быть моею... Перевод Вс. Рождественского. 85
Лишь тот. кто о любви мечтает... Перевод Вс. Рождественского 85
Зачем, о солнце, словно тень... Перевод Вс. Рождественского... 86
Знавал я дни... Перевод Вс. Рождественского ... 86
Я травинкою сухою.. Перевод Н. Ушакова ... 87
Сердце, полное печали... Перевод Вс. Рождественского. 87
Я хотел, чтобы подруга... Перевод Вс. Рождественского. 88
Он любить мне запрещает... Перевод С. Иванова 88
Вчера я с луноликой был... Перевод С Иванова 89
ИЗ ДИВАНА «ДИКОВИНЫ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА»
Словно зеркало, сияет... Перевод Вс. Рождественского. 89
Притесненья твои для меня... Перевод Вл, Державина . 90
Увы, я умникам смешон... Перевод 3. Тумановой 90
В огонь — зеленый кипарис!... Перевод Л. Пеньковского. 91
Мой смеющийся соперник... Перевод Н. Лебедева , 91
Два рубина смеющихся... Перевод Вл. Державина . 92
Ясный лик моей любимой... Перевод Н. Лебедева 92
Ах, наполнил мальчик чаши... Перевод Н. Лебедева 93
Эти губы — точно розы... Перевод Вс. Рождественского. 93
Кто красоты не обретет... Перевод Т. Спендиаровой 94
Я. с тобою разлученный... Перевод Вс. Рождественского. 94
Взглядевшись в лица твоего выраженье. Перевод Н. Лебедева 94
Птицу-сердце полонила... Перевод Вс. Рождественского ...... 95
Если пьете чашу пира... Перевод Н. Лебедева и Л. Пеньковского 95
И рванусь, очей истому... Перевод Н. Лебедева 96
Когда в тоске заговорю... Перевод Н, Лебедева 96
Знак любви на свитке сердца... Перевод Н. Лебедева . 97
Эти губы, чья улыбка... Перевод Вс. Рождественского . 97
Как память былого счастья... Перевод Вс. Рождественского 98
Взгляд твой — вкрадчивый охотник... Перевод Вс. Рождественского 98
Если жив я, эти стоны... Перевод Н. Лебедева 99
В час. когда глаза любимой... Перевод Н. Лебедева . 100
Ну так что ж, коль в сердце милой... Перевод Н. Лебедева Юо
Горе, горе! Скоро ль минет... Перевод Н. Лебедева 100
О моем безумье плачьте... Перевод Н. Лебедева 101
Как любит с гладью вод... Перевод Н. Лебедева 101
Что свободному счастливцу... Перевод Н. Лебедева 102
Мои глаза — водою слез... Перевод Н. Лебедева 102
Знай! В моем смущенном сердце... Перевод Н. Лебедева
и Л. Пеньковского ......................................... 102
Опаляет мне всю душу... Перевод Н. Лебедева 103
Голова моя разбита... Перевод Н. Лебедева . 104
Твои ушные подвески.. Перевод Н. Лебедева и Л. Пеньковского 104
Это — двух светил сиянье... Перевод Н. Лебедева 105
Словно роза, этот алый.. Перевод Вс. Рождественского. 105
Размоет ли зданье сердца... Перевод Н. Лебедева 106
Отраду приносит роза... Перевод Вс Рождественского 106
Лишь в пристанище мук... Перевод Ю. Нейман 107
Не стыдно, если муравей... Перевод Н. Лебедева . 107
Твой лик сверкнул глазам моим... Перевод Н. Лебедева. 108
С тех пор. как сердце Перевод Ю Нейман 108
Будь со мной! Я жить не в силах... Перевод Вс. Рождественского 109
Кто дорог — мной не дорожит... Перевод Ю. Нейман 109
Чтобы светоча коснуться... Перевод Н. Лебедева 110
Кумир мой всегда прекрасен... Перевод Н. Лебедева и Л. Пеньковского.....110
О что за брови! Из-за них... Перевод Н. Лебедева 111
По нежности твое лицо... Перевод Н. Лебедева . . 111
Брызжет в черный мускус ночи.. Перевод Н. Лебедева. 112
Искрой солнца озарила... Перевод Н. Лебедева 112
Струит светильник твой... Перевод Вс Рождественского. 113
Вокруг твоих очей-убийц. . Перевод Н. Лебедева .113
О юный маг-виночерпий. . Перевод Н. Лебедева 113
Щеки — розы. Над щеками... Перевод Н. Лебедева 114
Лик явив мне. словно пламя Перевод Вс Рождественского .. 114
Предвечный мастер, чтоб создать Перевод Н Лебедева. 115
Сердце! Это день разлуки.. Перевод Н Лебедева .115
Мечом разлуки сердце ты... Перевод Н. Лебедева 116
Скажи, для твоего лица... Перевод Н. Лебедева 116
Мука тяжкая разлуки.. Перевод Н. Лебедева . .117
На твоей губе смешливой... Перевод Вс. Рождественского. 117
Кипарис мой,— ты сказала... Перевод Вс. Рождественского . .118
У любимой над крышей... Перевод С. Иванова . .118
Хоть и вверг меня в рабство... Перевод А. Наумова 119
Увы! Из-за губ твоих... Перевод А. Наумова . 119
Моя любовь — убить меня... Перевод С. Иванова . 120
Нет друга здесь... Перевод А. Наумова......................................... 120
От страдания в разлуке... Перевод Вс. Рождественского. 121
К лепесткам твоих щек... Перевод А. Наумова 121
С прикосновеньем губ твоих. Перевод Вс. Рождественского 122
Ах. какая беда!.. Перевод А Наумова . 12'2
Твой убийственный нзгляд... Перевод А. Наумова 123
Любовь к тебе — это пламн... Нерен(1Д Вс. Рождественского ....... 123
Влюбиться н тебя не диво.. Перевод Вс Рождественского 124
Просветли мой взор безумный... Перевод А Наумова 125
Весною розы — радость. . Перевод А Наумова 125
Моим безумствам всем... Перевод А Наумова 126
Пусть бездомного скитальца Перевод Вс Рождественского .... 127
Пустился я в степь разлуки Перевод Вс. Рождественского............... 127
Из груди отверстой выйдя Перевод А. Наумова 128
Кипарис розоволикий... Перевод П Железнова 128
Что о муках знают шахи. Перевод Вс Рождественского 129
О рассвет после разлуки!. Перевод А Наумова 129
Сгорать от меня учился... Перевод Вс Рождественского 130
Мне в час, когда блеснет звезда. . Перевод А. Наумова 130
Мне суждены скитания и знанье... Перевод А. Наумова 131
Коль возлюбленная пери.. Перевод П. Железнова 131
О соперники! Вам чаша.. Перевод А. Голембы 132
Мою ты душу умерщвляешь... Перевод А. Голембы 132
Если б нежной с ней... Перевод А Голембы 133
Я вас познал, любовь и страсть. Перевод А Голембы 134
Зачем, друзья, мою любовь. Перевод Вс. Рождественского . 134
Друзьям, наперсникам случайным.. Перевод А Голембы 135
Вы. красавицы, несчастным.. Перевод А. Голембы 135
Певец, узнав мою тоску. . Перевод Вс Рождественского. 136
Тот. кто несчастен с юных лет.. Перевод А Голембы 136
Знайте, что все розы мира... Перевод А. Голембы 136
Красотой твоей, кан солнцем... Перевод Ю. Нейман 137
Нет мига, чтобы разлука... Перевод А Голембы 137
От друга я не жду услад.. Перевод А. Голембы 138
Только солнце помянув Перевод Г Ярославцева 139
И мертвый бы воскреснуть мог... Перевод Г. Ярославцева ............. 139
Как разбитому сердцу разлука... Перевод Г Ярославцева 140
Если язвы на теле моем... Перевод Г Ярославцева 140
Друзей, что нас утешат в горе... Перевод Г, Ярославцева 141
Полно все высших совершенств... Перевод Вс Рождественского 141
Я влюблен Пощадите... Перевод Ю Нейман 142
В разлуке горестной с тобой. Перевод Вс. Рождественского 142
Если б скорбь ты исцелила... Перевод Ю. Нейман 143
Ночь разлуки, день свиданья. Перевод Вс Рождественского 143
Тебя увидя в цветнике Перевод Т Стрешневой 143
Охвачен горем, что ни миг.. Перевод Вс Рождественского ........ 144
Ночь темная в разлуке с ней... Перевод Вс. Рождественского........... 144
Пусть измученный скиталец... Перевод Т. Стрешневой. 145
О розе нежной и живой... Перевод Т. Стрешневой 145
Цветы начнул ли ветерок... Перевод Вс. Рождественского .. . 146
Луна в носилках... Перевод А. Голембы . . 146
В разлуке с тобою... Перевод А. Голембы 147
Хранил я верность... Перевод А. Голембы 147
Неблагосклонная моя... Перевод А. Голембы 147
Не говори: «Лицо ее...» Перевод Т. Стрешневой 148
Не удивляйся, если я... Перевод Т, Стрешневой 149
Если встречи долгожданной... Перевод Т. Стрешневой. 149
С кипарисом тонкостанным... Перевод Т Стрешневой. 150
Горе мне! Огонь разлуки... Перевод П. Железнова 150
Я уверен — поздно ль, рано ль... Перевод П. Железнова, 151
Трудно чувством твоим слабым... Перевод П. Железнова. 151
Если хочет поцелуя... Перевод П. Железнова 152
Дождусь ли светлого я дня... Перевод Вс. Рождественского . 152
Все чудесно осветилось... Перевод П. Железнова 153
ИЗ ДИВАНА «ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ СТАРОСТИ»
О кравчий, все, чем я богат.. Перевод 3. Тумановой 153
Не спросила — сердце друга,.. Перевод С. Шервинского. 154
Только ты взяла с улыбкой... Перевод Вс. Рождественского .... 154
Душа бедою сражена... Перевод Н. Лебедева 155
Зверя дикого поймала... Перевод Н. Лебедева 155
Над головою моею... Перевод Вс. Рождественского . 156
Мне не страшно... Перевод Вс. Рождественского 156
У любимой ко мне сострадания пет... Перевод С. Иванова. 156
Уже белеет голова... Перевод Вс Рождественского 157
Слезами глаза набухли... Перевод А. Сендыка 157
Здоровым меня оставить... Перевод А. Сендыка .158
Будь жестокой или нежной... Перевод Вс. Рождественского ........ 158
Как от вздохов безнадежных... Перевод С. Шервинского. 159
Розы лик красою Девы. Перевод Вс Рождественского. 159
Я изумлен красой твоей.. Перевод Н Лебедева . 160
Лицо твое свежее... Перевод Вс. Рождественского 160
Я желтухой болен, кравчий... Перевод С. Шервинского, 161
Пусть сто тысяч звезд... Перевод С. Шервинского 161
Если сердце вспыхнет гневом. Перевод П. Железнова. 162
Мотылек ночной учился... Перевод П. Железнова 162
На моей любимой платье... Перевод П. Железнова 168
Забыть решила ты меня... Перевод С Иванова . .163
О баловни блаженных нег... Перевод С. Иванова 164
Нам в мире от людей — лишь зло... Перевод С. Иванова. 164
Все сердце порвано в куски... Перевод С. Иванова 165
Моя безумная душа. Перевод С Иванова 165
Кто не был из людей почтен Перевод С. Иванова 166
Она ушла, покинув пир.,. Перевод С. Иванова 166
В разлуке непроглядна ночь... Перевод С. Иванова 167
Ты ношей горестей мой стан... Перевод С. Иванова 167
О сердце, про мою беду... Перевод С. Иванова 168
Хоть бодры телом и душой... Перевод С. Иванова 168
Моя душа — как властелин.. Перевод С. Иванова 169
В пустыне горьких мук любви... Перевод С. Иванова. 169
В огне измен душа от слез... Перевод С. Иванова 170
Во тьме разлук пропавший след... Перевод С. Иванова. 170
У твоего жилья, озлясь... Перевод С. Иванова 171
Не слезы это — сердца кровь... Перевод С. Иванова 171
Еще не слышал я... Перевод С. Иванова 172
О. не врачуйте сердце мне... Перевод С. Иванова 172
Любимой сердце я отдал... Перевод С. Иванова 173
Безумство и любовь, вы нас... Перевод С. Иванова 173
Коварству гибельной красы... Перевод С. Иванова 174
Она к чужим с любовью льнет... Перевод С. Иванова. 174
Что жизнь мне?.. Перевод С. Иванова .... 175
В болтовне неисчерпаем... Перевод С. Иванова 175
Разыщу я умельца... Перевод С. Иванова 176
Отрекся я от уз любви... Перевод С. Иванова 176
Про суть влюбленности.. Перевод С. Иванова 177
Пустословя на минбаре... Перевод С. Иванова 177
На ее пути я лягу прахом... Перевод С. Иванова 178
Сверкнула в темноте ночной... Перевод С Иванова 179
Её краса — диван стихов... Перевод С. Иванова . 179
В печальном сердце от любви... Перевод С. Иванова 180
Кто возносил от мук измен... Перевод С. Иванова 180
Меня повергла в ночь невзгод... Перевод С. Иванова 181
Гнетешь ли, верность ли сулишь... Перевод С. Иванова. 181
Когда художник облик твой... Перевод С. Иванова 182
Ах, от печали умер я... Перевод С. Иванова . 182
Украсишь ты свой наряд... Перевод С Иванова 183
Когда я сердцем и душой... Перевод С Иванова . 183
Я в юности старцам служил... Перевод С. Иванова . 184
Я странником пустился в путь. . Перевод С. Иванова. 184
Когда, тоскуя по тебе... Перевод С. Иванова . 185
Адским пламенем разлуки... Перевод С. Иванова 185
Твердят любимой обо мне... Перевод С. Иванова 186
Зачем моя луна от клятв... Перенод С. Иванова 186
Когда тюльпаны зацветут... Перевод С Иванова 187
Кто на стезе любви един... Перевод С. Иванова 187
Пускай язык молвы людской... Перевод С Иванова 188
Навек ославленный молвой... Перевод С. Иванова 188
Ты, сердце. — жалкий сумасброд... Перевод С. Иванова. 189
Жар ревности жжет... Перевод С Иванова 190
Светом ночи изойдет... Перевод С. Иванова 190
Мне любовь родником... Перевод С. Иванова 191
Не печалься, о сердце Перевод С. Иванова 191
Заплутавшее сердце мое... Перевод С. Иванова 192
Мухаммасы
Кто тнои увидел кудри... Перевод Н Лебедева 193
Где тополь мой? О, горе мне!.. Перевод Н. Лебедева 194
Огнями ада не пугай... Перевод Н. Лебедева .195
Годами шейха речь текла.., Перевод Л. Пеньковского 195
Отшельник! Гурия — тебе... Перевод Н. Лебедева 195
■То море плещет,,. Перевод С Иванова . .. 195
За то письмо я жизнь отдать . Перевод С. Иванова 195
Когда тебя народ виной корит... Перевод С. Иванова 196
Когда, порвав с людьми. Перевод С Иванова 196
Здесь розы нет... Перевод С. Иванова 196
О ветер! Полетишь Перевод С. Иванова 196
Укрывшийся в горах.. Перевод С, Иванова 196
Сильней души моей... Перевод С. Иванова 196
Т у ю г и
Перевод С. Иванова
То — губ нектар ли... 197
Стрела обиды в грудь......................................................................... 197
Дугою бровь, как меткий лук................................................................ 197
Рубины губ ее — огонь.......................................................................... 197
Нет, ты — не роза................................................................................... 197
Кинжал разлуки....................................................................................... 198
Псяа любимая в Сари............................................................................. 198
Бальзам для ран я не нашел................................................................... 198
Жестокий град коварных стрел............................................................ 198
Мой взор состарила слеза...................................................................... 198
Чтоб ей сказать: «Не уходи»................................................................. 198