Китоб қандай ўқилади?

Сайтимиздаги электрон китобларни 3 усулда ўқиш мумкин: kitobxon мобиль android-иловаси орқали, kitobxon windows-дастури орқали ёки сайтда онлайн равишда

Батафсил

Китобни қандай сотиб олиш мумкин?

Кетма-кетлик бўйича тавсия: сайтда қандай рўйхатдан ўтиш, сайтдаги шахсий ҳисобни қандай тўлдириш мумкин, керак бўлган китоб учун қандай тўловни амалга ошириш

Батафсил

Сиз муаллифмисиз?

Ҳурматли муаллифлар: Сайтимизда асарларингиз жойлаштирилишини (ёки сайтдан ўчирилишини) истасангиз биз билан шартнома тузиш учун боғланишингизни сўраймиз

Батафсил

Савол-жавоблар

Агар мен Ўзбекистонда бўлмасам, қандай қилиб китоб сотиб олишим мумкин?
Нима учун PDF-форматини юклаб ололмайман?
Интернетсиз китобни қандай ўқиш мумкин?
ва бошқа саволларингизга бизнинг жавобларимиз

Батафсил

Бабур, 2 книга

Бабур, 2 книга
Кўрганлар, жами:

2757

Нашр йили:

1982

Тили:

Рус

Бетлар:

258

Китоб маҳсулотларининг характеристикалари, етказиб бериш шартлари, ташқи кўриниши ва ранги ҳақидаги маълумотлар фақат маълумот учун мўлжалланган ва жойлаштирилган пайтда мавжуд бўлган энг сўнгги маълумотларга асосланади.
Парчани ўқинг
Электрон китоб
Эътибор беринг "Сотиб олинган китоблар қандай ўқилади?" бўлими билан танишиб чиқинг!

7800 сўм

Сотиб олиш
Қоғозли китоб

18000 сўм

Сотувчи - KITOBXON
Дўкон тел.: +998 90 959-25-26

Рейтинг

  • Аннотация
  • Мундарижа
  • Фикр ва мулоҳазалар
«Бабур-наме» (второе издание русского перевода, выпол­ненного М. Салье), которое в сокращенном варианте предла­гается вниманию читателя, представляет собой один из замеча­тельных литературных памятников прозы на узбекском языке. Книга была завершена в Индии и носит, в основном, автобио­графический характер. В ней отражена история народов Средней Азии, Афганистана и Индии конца XV— начала XVI вв. По обилию сведений и их достоверности «Бабур-наме» является одним из самых важных и ценных историко-прозаических тру­дов, не имеющих себе равных среди аналогичных сочинений, написанных в средние века.
Богатое содержание «Бабур-наме», разнообразие изложен­ных в ней фактических материалов явились первоисточником для последующих поколений историков Средней Азии, Афга­нистана и Индии, а мелодичные лирические стихи Бабура на­писанные на узбекском языке, благодаря оригинальности их содержания и совершенству поэтических образов не утратили своей жизненной силы и в наше время.

О «Бабур-наме». Предисловие С. Азимджановой ... 5

Фергана................................................................................ 17

Кабул.................................................................................... 81

Хиндустан............................................................................ 175

Комментарий қўшиш
Фикр ва мулоҳаза билдирилмади. Биринчи бўлинг!